0001 | voorzijde Zeijlstra : de schietpartij van Braggart, Warwick en Mickey Mouse vindt in de kloof plaats, niet op het strand (cf. 179,29 sqq.)! |
0002 | voorzijde Zeijlstra : Jan, Bob en Arie hebben alleen broekjes bij zich op het eiland (cf. e.g. deel 02, 26,24) |
0003 | voorzijde Zeijlstra : Braggart wordt dwars door zn jasje geschoten (cf. deel 02,32, 5) |
0004 | 5, 2 / 5, 6 : HBS » hbs |
0005 | 5,25 / 86,28 / 87, 9 / 91, 4-5 / 94, 9 : Brittanica » Britannica |
0006 | 6,22-24 : De oude kolonel Prins en de oude reder Roos hadden samen op school gezeten en waarschijnlijk ook eens samen onvoldoendes gehaald : dit kan niet! Pa Prins is ongeveer 60 jaar (cf. deel 05,101,12-14 ; cf. ook deel 36, 7, 3-4 : hij is dertig jaar beroepsmilitair geweest), terwijl pa Roos 48 jaar oud is (cf. deel 15, 9,36)! |
0007 | 7, 5 / 25,18 / 67,11 / 77,13 / 148,17 / 152,36 / 177,29 / 187,11 : O.K. » Oké of OK |
0008 | 8, 8 : zilver-schuimende » zilver schuimende |
0009 | 12, 9 : storm-avontuur » stormavontuur |
0010 | 12,18 / 21,13 / 52, 3 / 65,23 / 86,14 / 90,32-33 / 100,28 / 113,29 / 116, 1 / 120,27 / 123,34 / 126,32 / 128,33 / 164,25 / 171, 1 / 171,20 / 175, 5 : tussen twee persoonsvormen moet een komma staan |
0011 | 14,24 / 17,31 / 21,17 / 153, 8 / 167,33 / 183,37 : na een dubbele punt moet een kleine letter |
0009 | 15,12 : pest-eilandje » pesteilandje |
0012 | 17, 2 / 17, 4 : van Münchhausen » von Münchhausen (cf. ook deel 02, 14, 3) |
0013 | 17,32 / 181,18 : aanhalingstekens verwijderen |
0014 | 18,16 / 57,35 / 69, 1 / 125,15 : dat » wat |
0015 | 24,25 / 52, 3 / 63,33 / 93,12 / 98,18 / 103,30 / 104, 2 / 108,22 / 138,32 / 143,29 / 144,26 / 178,31 : hen » hun |
0016 | 26,12 : vraagteken toevoegen |
0017 | 27, 4 / 61, 3 / 61, 6 / 113, 3 / 118,25 : aanhalingstekens toevoegen |
0018 | 27,25 : weleens » wel eens |
0019 | 28,25 : regel moet doorlopen |
0020 | 33,18 : jet » je |
0009 | 48,29 : lumber-jacket » lumberjacket |
0009 | 51,19 : golf-dal » golfdal |
0021 | 52,32 : notedopje » notendopje |
0022 | 56, 3 : snap-ie » snappie |
0023 | 61,27 : hadden » had |
0024 | 65,23 : komma (tussen bezig en met) moet weg |
0025 | 65,27 : de potlood » het potlood |
0026 | 70, 8 : sjakis » sjakes |
0027 | 71, 6 : me » we |
0028 | 72, 4-5 : dit schip heet misschien helemáál niet echt Frisco : Jan weet al sinds p. 68, dat de naam Frisco vals is! |
0029 | 78,30 : cocoanut » coconut |
0030 | 80,35-36 : gereedschapkist » gereedschapskist |
0031 | 81,32 : Santiago heeft geen haven! |
0032 | 86,26 / 86,29 / 96,28 / 127, 7 : Braggarts » Braggarts |
0033 | 87, 9-10 : Kaap Hoorn ligt niet in Vuurland, maar op een der eilanden ten zuiden van Vuurland! |
0034 | 89, 4 : wat » dat |
0035 | 89,21 : want » wand |
0036 | 91, 4 : op » in |
0037 | 91, 4 : Atlas » atlas |
0038 | 94, 8 : er bestaat - al sinds 1829 - wél een Encyclopaedia Americana! |
0039 | 95, 5 : kajuitsjongen » kajuitjongen (cf. 69,25 sqq.) |
0040 | 96,32 : het wit driehoekje » het witte driehoekje |
0041 | 103, 5 / 103,7 : een zandweg » de zandweg |
0042 | 104, 5-6 : en Bob dan? (cf. 78,26) |
0043 | 106,16 : op p. 87, r. 25 was Warwick nog 2e stuurman! |
0021 | 107,31 / 155,13 : brilleglazen » brillenglazen |
0044 | 109 : Jan, Bob en Arie zitten aan de andere kant van het jacht op de verschansing (cf. 108,34-37)! |
0045 | 111,27 : bridgen : kan niet, want alle kaarten liggen met de prenten naar beneden! |
0008 | 112,15 : wit-geëmailleerd » wit geëmailleerd |
0046 | 117,12 : Jans » Bobs (cf. 116, 1-2) |
0047 | 121, 9 / 121,30 : de deksel » het deksel (inconsequent t.o.v. 115,11 sqq.) |
0037 | 122,19 : Indianenhut » indianenhut |
0009 | 127,34 : reserve-giek » reservegiek |
0004 | 128,36 : HBS-jongens » hbs-jongens |
0048 | 131,24 : orang-oetang orang oetan |
0049 | 131,35-36 : enkele momenten daarvoor hebben Jan, Bob en Arie dat touw nog vast (131,26-27)! |
0032 | 132,27 / 133,25-26 / 133,33 / 134,10 / 134,11-12 / 134,35 / 135,26 / 135,28 : Gillisons » Gillisons |
0021 | 132,31 / 135,13 : essehouten » essenhouten |
0050 | 133, 3 : één grote kluwen » één groot kluwen |
0051 | 133,17 : Eén buiten gevecht : dit gebeurt pas op p. 135,16-7 (cf. ook 135,37)! |
0032 | 134,32 : Warwicks » Warwicks |
0052 | 140,19 / 167,22 : iéts » íéts |
0053 | 147,16-18 : niet Jack, maar Hennessey heeft dat prachtige polshorloge om (cf. 106,33)! |
0021 | 148,18 : pannekoeken » pannenkoeken |
0054 | 149,14 / 149,26 / 152,24 / 187,29 : London tonic » London Tonic |
0055 | 149,21 / 166,15 : na dubbele punt plus aanhalingstekens moet een hoofdletter |
0056 | 149,28 : Joe » Jack (cf. 149,35) |
0057 | 154,18-20 / 157, 4-6 : Warwick en Gillison hebben geen kans gezien een afspraak over het goud te maken met de kok. Alleen Harry, Barney (129,16 sqq.) en Braggart (129,34) komen aan boord van de Willi Waw! |
0009 | 157,16-17 : licht-matroos » lichtmatroos |
0021 | 157,27 : eikehouten » eikenhouten |
0058 | 158,13 : het goud glansde zacht in het zonlicht : de zon is al lang onder (cf. 129,25)! |
0059 | 161, 9 : schreeuwlelijkers » schreeuwlelijkerds |
0060 | 164,31 : haar » hem (atlas is mannelijk) |
0061 | 166,14 : Jan » Arie (cf. 166,17) |
0062 | 166,20 : op p. 6, 6 wordt ervan uitgegaan dat Jan géén boot heeft! |
0063 | 168, 6 : hun » zijn (rest is enkelvoud) |
0064 | 168,26 : ze » hen |
0008 | 169,29 : goed-geoliede » goed geoliede |
0065 | 170,14 : rotsbrug » rotsrug |
0032 | 172,34-35 : Hennesseys » Hennesseys |
0066 | 173,23 : zes » vijf |
0067 | 174,17 : deen » deed |
0068 | 175, 8 / 175,24-25 : hoe kennen Braggart en Warwick de naam Hennessey? Alleen Faraday heeft zich aan Warwick voorgesteld (cf. 106,17)! |
0069 | 181,20 : staarde » staarden |
0032 | 182,37 / 186,23 : Mickeys » Mickeys |
0070 | 183,24 : van goeie huize » van goeien huize |
0021 | 183,36 : elleboog » ellenboog |
0071 | 185, 2 : het eerstkomende halfjaar » de eerstkomende twee maanden (cf. deel 02,106,19-20 (en mijn opmerking aldaar))! |
0021 | 185,26 : lampekap » lampenkap |
0072 | 189,16 : radarboot » raderboot |
0054 | 189,17 : Nummer negen » Nummer Negen (cf. deel 16,139,30 sqq.) |
0073 | 189,25 : Hong Kong » Hongkong |
0074 | 189,27 : Stampij » Stampei |
0075 | 189,31 : Honoloeloe » Honolulu |
0076 | achterzijde,12 : Stille Zuidzee » Atlantische Oceaan |