DEEL 09 [z.j., 22e druk] :

0475voorzijde Zeijlstra : de portier heeft een snor (cf. 64,18)
0476voorzijde Zeijlstra : de portier is een oude man (cf. 171,36)
0477voorzijde Zeijlstra : Mark van Vliet en Francisco ploffen bovenop de portier (cf. 173,33-34)
00544,17 : Nummer negen » Nummer Negen
01284,22 : Pyama-rel » Pyjama-rel
00734,25 : Hong Kong » Hongkong
00744,27 : Stampij » Stampei
00754,31 : Honoloeloe » Honolulu
00116,22 / 151, 7 / 151,16 / 155,13 / 162, 3 / 168, 8 : na een dubbele punt moet een kleine letter
01897,13 : die » dat
00077,27 : Okay » Oké of OK
04787,36 : bij Amersfoort » tussen Het Gooi en Soestdijk!
04798,15-16 : „dagen” : er is slechts één nacht geweest!
04079, 4 : kloppen » sluiten
040710,32 : klopt » sluit
048012,11-12 : hoe weten ze nu ineens Marks achternaam?
(Bob heeft geen gelegenheid gehad om in de paspoorten te kijken! (cf. deel 08,142-144))
001012,29 / 16,16 / 21, 1 / 28,37-29, 1 / 31, 8 / 40, 9 / 47,37 / 48, 3 / 67,15 / 68,20 / 90, 8 / 93,35 / 98,22 / 105,18 / 109,29 / 113,17 / 115,12 / 124,13 / 127, 1 / 134,12 / 134,25 / 135,36 / 143,20 / 144, 8-9 / 144,23 / 147,19-20 / 149,33 / 152,14 / 157,11 / 167,15-16 / 168,18 / 181, 7 / 191,24 : tussen twee persoonsvormen moet een komma staan
048112,32 : Züricher » Zürichse (cf. 102,31 / 144,34)
048215, 2-4 : „om naar Amsterdam te gaan [...] om daar reisgarderobe in te pakken” : die reisgarderobe ligt niet in Amsterdam, maar in Bilthoven, waar Jan, Bob en Arie logeerden! (cf. deel 08)
000716,33 / 52,17 / 127,14 / 177,24 : O.K. » Oké of OK
048317,36 / 19,23 : Gouden Hooft » Goude Hooft
014818, 4 / 32,33 / 159,11 : overtuigd » er … van overtuigd
048421,29 : Hollandse Spoor » Hollands Spoor
046020,17 : croquet » kroket
002322,33 : waren » was
048523, 6 : hbs-en » hbs’en
048623,36 : scheel » geel
001824, 9 : Tenslotte » Ten slotte
001526,27 : hen » hun
003727, 4 : Indiaanse » indiaanse
048727, 8 : quel » quelle
048826,13 / 33,24 / 36, 2 / 37,33 / 38, 4 / 38, 9 : Bruxelles-Nord » Brussel-Noord
048926,17-18 : wat is dat voor een trein, waar een conducteur drie meter beneden coupévloerhoogte kan lopen!?
049028, 7 : niet zozeer ... dan wel » niet zozeer als wel
002128,35 / 165,35 : elleboog » ellenboog
049129,27 : uit opzet » met opzet
001729,37 : aanhalingstekens toevoegen
049230,10 : „de Bolle” spreekt wél (steenkool-)Engels! (cf. deel 08,147,10 sqq.)
008331,17 : Noordfransen » Noord-Fransen
042238,36 : wagens » wagons
005440,10 / 40,17 / 40,20-21 / 41,26 / 43, 1 : chocomel » Chocomel (merknaam)
049340,16 : hoe kan Bob kauwgom en nogablokken aanschaffen, als er (blijkens rr. 9-10) alleen maar limonade, een soort Chocomel, chocolade en koeken te krijgen zijn?
014645,22 : meerdere » meer
042249,27 : wagen » wagon
002147,16 : beddedeken » beddendeken
011851,12 : interland wedstrijd » interlandwedstrijd
049454, 3-4 : Belgique » Belge (bijvoeglijk naamwoord)
049556,10 : rechter » recht
005458,27 : stengun » Stengun
049660,33 : Keizerlei » De Keyserlei
000961,10 : bootwerkers-kantine » bootwerkerskantine
003762,17 : Patrijs » patrijs
049765,15 : de Charlottenstraβe bestaat niet in Zürich
012366,33-34 : reprodukties » reproducties
012368,12 : produktie » productie
001669, 5 : vraagteken toevoegen
049872, 2 : de portefeuille heeft Arie niet! (cf. 74,23-24)
049972, 3 / 74,32 / 114,11 : Franse grensplaatsje : op p. 53,11-12 passeert de trein Thionville.
Daarna volgt de scène van Arie, douanier en „Bolle” (53,13-57,12), tijdens welke de trein op volle snelheid rijdt (cf. 53,6-7). Zeven minuten na het beëindigen van de scène mindert de trein pas vaart (57,15).
Als we de zoekscène op een kwartier stellen, en de topsnelheid van de trein op 120 kilometer per uur, heeft de trein na Thionville 44 km afgelegd : een aardig eind ten zuiden van de Franse grens!
050072,13 / 114, 2 : „geworden” moet weg
001874,10 / 99, 6 / 100, 7 / 110,19 / 115,13 : tenslotte » ten slotte
050174,23-24 : hoe komt Arie zonder Nederlands geld terug in Nederland? (cf. p. 22,14-15)
050276,21-22 : gevernist » geverniste
002177,34 : brilleglazen » brillenglazen
008378,34 : Westduits » West-Duits
050378,37 : kaput » kaputt
050479,22-23 : Cherbourg ligt niet aan de Noordzee, maar aan het Kanaal!
050580,26 : mijlpaaltje : in Frankrijk rekent men niet in mijlen!
047980,29 : „dagen geleden” » „anderhalve dag geleden”
008985,29 : sacrébleu » sacrebleu
024891,13 / 118,21 : hotelhall » hotelhal
029191,23 : is u » bent u
002195,11 : kurketrekkerbanen » kurkentrekkerbanen
024896,28 / 118,14 / 174,15 / 174,17 / 175,16 / 175,35 / 176,15 / 176,26 / 176,28 / 181,35 / 182, 5 / 183,11 / 183,27 / 183,36 / 184, 2 : hall » hal
0506100,14 : „Hij zegt metéén jij en jou” : Dausenberg sprak Engels (cf. 67,26 sqq.) tegen Jan en Bob (you = u en jij); en in het Duits tutoyeert hij Jan niet! (cf. 67,24 en 103, 6, sqq.)
0138101,17 / 113,26 : vroeger of later » vroeg of laat
0021107,10 : spinnewebben » spinnenwebben
0507108,29-30 : Beatles en Ray Charles : anachronisme
0508109, 5 : zouden platenzaken (cf. 108,29 en 142, 6) in de vroege jaren ’50 nog open zijn geweest op zaterdagvond om half negen?
0509110,31 : waarom spreekt Mark Bob nu ineens in het Hollands aan? Hij verkeert toch nog steeds in de veronderstelling dat Bob geen Hollands verstaat! (cf. deel 08, 154,3-17 en 189,15-18)
0510114, 7 : Ostende » Oostende
0148115, 3 : overtuigen » er … van overtuigen
0511115,16 : plotselinge aanval van blindedarmontsteking » plotselinge blindedarmontsteking
0512118,11 : een tram heeft dusdanig kleine halte-afstanden, dat men niet na vier haltes van een buitenwijk in de binnenstad zit!
0513119,14 : boven » boeven
0514123,37 : Hawaiïan » Hawaiian
0014124, 4 / 135,11 / 161,30 / 170, 2 / 181, 7 : dat » wat
0021134, 7 / 134,28 : eikehouten » eikenhouten
0515140,12-13 : Amsterdam en Rotterdam hadden in 1955 nog 5-cijferige telefoonnummers! Alleen Den Haag had 6-cijferige telefoonnummers.
(Zürich had er overigens in dat jaar wél al van 6 cijfers)
0021141,29-30 : ruitewisser » ruitenwisser
0021146,31 : rozestruiken » rozenstruiken
0248147,29 : hallkist » halkist
0083148,30-31 : Noordafrikaanse » Noord-Afrikaanse
0083148,36 : Zuidbeloedsjistaanse » Zuid-Beloedsjistaanse
0516148,36 : in Zuid-Beloedsjistan gebruikt men het Arabische alfabet, en dat kan een kind niet zo gemakkelijk ontcijferen!
0517154,34 : Baselse » Bazelse (of Baseler)
0174155,10 / 186,32 : alsjeblief » alsjeblieft
0518157,11-14 : „Reeds in Holland hadden de jongens ontdekt, dat de rollen valse dollarbiljetten verstopt zaten in de ketels van speelgoedlocomotieven en in de ronde tanks van SHELL-wagens” : waarom nemen Mark van Vliet, „de Bolle” en Luuk van Genderen dan ook de andere wagons en de tenders mee (deel 08,31, 8-9 en deel 08,35,21-22)?
0422157,14 : SHELL-wagens » SHELL-wagons
0021157,21 : schroevedraaier » schroevendraaier
0519160,36 : „Amerikaanse FBI” : pleonasme!
0023162,15 : stonden » stond
0520163       : deze kaart lijkt meer op een kaart van Tunesië dan op een van Libië!
0521163       : Masters is hier even groot als Bob (maar cf. deel 08,157,15-16 en 157,26-27)
0522163       : de smokkelaars hebben hun handen in hun nek (cf. 161,26)
0021166, 1 / 185,15 : ellebogen » ellenbogen
0166174,34 : Word » Wordt
0248176,32 / 186, 7 : voorhall » voorhal
0523178,28 : „FN van Belgisch maaksel” : pleonasme!
0021179,17 : pannekoek » pannenkoek
0021179,23 : ruggegraat » ruggengraat
0524183,24 : Was het wonder » Was het een wonder
0525184,19 : Napels ligt niet in Noord-, maar in Zuid-Italië!
0526184,20 : vóór hijzelf » vóór hemzelf
0527187,15 : hoe kent Arie Dausenberg?
0064189,24 : ze » hen