1086 | voorzijde Zeijlstra : de besteltruck is geen bestelwagentje, maar een twaalftonner (cf. 68,32) |
1087 | voorzijde Zeijlstra : de besteltruck is hardgeel en bruin van kleur (cf. 113,29) en draagt de naam The Galleries in groen (cf. 113,29-30) |
1088 | voorzijde Zeijlstra : de De Soto-gangsters dragen beide donkergrijze pakken (cf. 114,26-27) |
1089 | voorzijde Zeijlstra : vlak vóór de besteltruck staat Evers Buick (cf. 117,10-11) |
1090 | voorzijde Zeijlstra : in de laadruimte van de besteltruck zitten geen raampjes (cf. 120, 1) |
1091 | voorzijde Zeijlstra : de besteltruck heeft dubbele achterwielen (cf. 124,27) |
1092 | voorzijde Zeijlstra : de besteltruck heeft een Pennsylvanianummerbord (d.w.z. oranjeachtig, met een paars binnenvlak, waarop oranje letters staan) (cf. deel 23, 93,24-25); het kentekennummer is (Pa.) 7538 A (cf. deel 23, 85,36 en 94,18) |
[voorzijde Moriën : Rosenbaum heeft geen rood, maar een roze overhemd (en lila bretels) (128,2-3)] |
0054 | 4,17 : Nummer negen » Nummer Negen |
0128 | 4,22 : Pyama-rel » Pyjama-rel |
0073 | 4,25 : Hong Kong » Hongkong |
0074 | 4,27 : Stampij » Stampei |
0075 | 4,31 : Honoloeloe » Honolulu |
0017 | 6,20 / 6,32 : aanhalingstekens toevoegen |
0010 | 8,34 / 13, 4 / 18,35 / 27,30 / 35,11 / 35,16 / 54,18 / 84,24 / 93,20 / 108, 8 / 126, 7 / 140, 8 / 141,11 / 143, 4 / 164,21 / 178,14 / 189,34 : tussen twee persoonsvormen moet een komma staan |
0021 | 9,28 / 37,23 : ellebogen » ellenbogen |
0021 | 9,29 : sigaretteaansteker » sigarettenaansteker |
1093 | 11,24 : Johns » Johns |
1094 | 11,32 / 13, 5 : Hubari » Hubary (men mag tenminste aannemen dat de man zijn eigen naam goed uitspreekt!) |
0018 | 12,10 / 143, 9 / 184, 7 : tenslotte » ten slotte |
0021 | 13,32 : elleboogstoten » ellenboogstoten |
0021 | 14,20 / 23,21 / 25,36 / 30,10-11 / 35,33 / 46, 9 / 77, 4 / 79, 8 / 107,29 / 170, 1 : brilleglazen » brillenglazen |
0007 | 16,13 / 48,12 / 53, 7 / 58,21 / 71, 3 / 80,18 / 100, 6 / 120, 2 / 122,17 / 128,21 / 150,35 / 161,23 / 162,12 / 167,13 / 183,17 : O.K. » Oké of OK |
0174 | 16,28 / 138, 8 : alsjeblief » alsjeblieft |
1094 | 17,17-8 / 25, 5 : Hubari » Hubary (want Arie heeft s mans naam inmiddels gelezen) |
1095 | 17,19 / 25,25-26 : in Pittsburgh/Pa. bestaat geen Washington Avenue. (Wel een Warrington Avenue en een Washington Boulevard) |
1096 | 18,17-19 : in het Engels loopt het alfabet niet van aanstekers tot zijdelint. Overigens, ook in het huidige Nederlandse alfabet komt er nog een groot aantal artikelen ná zijdelint! |
1097 | 23,33 : ! » ? |
1098 | 23,34 : ? » ! |
1099 | 27,21 : niet » niets |
0123 | 27,24 : insektenpoeder » insectenpoeder |
1100 | 29,25 sqq. : in Pittsburgh/Pa. bestaat geen Quaker Boulevard |
0736 | 30,22 / 119,22 : kijkert » kijkerd |
0377 | 31,12-13 : Arie draagt nooit een pyjamajasje! |
0139 | 35, 1 / 60,28 : Allright » All right of Alright |
0015 | 36,27 / 53,33 / 187, 5 : hen » hun |
0021 | 37,31 : sigarettepijpje » sigarettenpijpje |
0021 | 41, 3 / 42, 8 : kranteartikel » krantenartikel |
1101 | 41, 3 : vóór het lezen van het krantenartikel, het wassen en het aankleden was het ook al kwart over negen (27, 2)! |
0021 | 53,30 : spinnewebben » spinnenwebben |
0018 | 57,17 : temidden » te midden |
0291 | 60, 2 / 60, 5 : u heeft » u hebt |
0052 | 60,30 : móet » móét |
0055 | 62,15 : na dubbele punt plus aanhalingstekens moet een hoofdletter |
1102 | 63,16 : dat heeft Jan wél aan Arie verteld! (cf. 56,35-36) |
1103 | 63,19-21 : een paar minuten geleden had Jan dat etui nog wél in zijn zak (cf. 56,36), en dat was nadat hij van daarginds was gekomen en nadat de politie op het idee kwam de ingangen af te zetten! |
0148 | 63,33 : overtuigd » er … van overtuigd |
0023 | 66,15 : worden » wordt |
0096 | 68,15 : Gulfpride olie » Gulfpride-olie |
1104 | 68,18 : Hij » De chauffeur ervan |
0663 | 71,17 : betreft » betrof |
0229 | 73,24 : kilometer » kilometer per uur |
1105 | 73,26 : en zuurpruim » een zuurpruim |
1106 | 73,32-37 : de stichomythie loopt niet : Arie spreekt regel 32 t/m 35, en ook nog eens 36 en 37 |
0023 | 74, 2 : zaten » zat |
0023 | 75,11 / 109,12 / 163,10 : waren » was |
0170 | 80,31-32 : terrier » terriër |
0146 | 82,10 : meerdere » meer |
0174 | 87, 4 : alstublief » alstublieft |
1107 | 89,29 : hij kan de Pennsylvania Turnpike niet volgen, als hij via Ralston naar Harrisburg rijdt! En uit 163,14-18 blijkt, dat de Pennsylvania Turnpike een tolweg is; waarom kwamen ze dan bij de afslag naar Coopers Valley geen tolhuisje tegen? |
1108 | 91, 5-12 : is het niet een tikkeltje overdreven om de afslag naar een dorpje als Coopers Valley tussen bijna onafzienbare velden vol wuivend graan uit te rusten met een van die ingewikkelde klaverblad-kruisingen der moderne autosnelwegen, een drietal serpentine-achtige kronkelingen en twee viaducten? |
0189 | 93,31 : die » dat |
1109 | 95,24 : Mobie » Moby |
0676 | 96,19 : zij » zijn |
0021 | 96,33 / 97, 2 / 127, 6 : elleboog » ellenboog |
0021 | 102,23 : essehout » essenhout |
0023 | 105,10-11 : stonden » stond |
0052 | 109,36 / 120,35 : hóe » hóé |
1110 | 116, 5 : Ze » Zo |
1111 | 118,22 : Verder was het doodstil : op 125,38 blijkt dat de motor van de De Soto nog loopt! |
0118 | 120,19 : donker grijze » donkergrijze |
0229 | 126,18 / 126,18 / 126,18 : mijl » mijl per uur |
1112 | 129,29 : één volle band » één lege band |
0037 | 132,16 / 132,20 : Indianen » indianen |
0037 | 132,18-19 : Indianenfilms » indianenfilms |
0301 | 141,26 : ik [...] wordt » ik [...] word |
0018 | 143, 8 : Tenslotte » Ten slotte |
1113 | 143,11 : rechterzijraam » linkerzijraam (want je hand uit het rechterzijraam steken als je aan het rijden bent, is een lastige stunt!) |
0229 | 143,20 : kilometer of tien » kilometer of tien per uur |
0021 | 150,25 : schemerlampekap » schemerlampenkap |
0174 | 152, 9 : Asjeblief » Asjeblieft |
1114 | 152,20 : Jan heeft geen kans gezien de bonnen terug te leggen, want hij had het te druk met de twee gangsters! (cf. pp. 119-126) |
1115 | 153,23 : Elfdrogisterijentocht : op p. 9,5 sqq. heeft Van der Heide uitvoerig uitgelegd dat een drugstore géén drogisterij is! |
0052 | 148,13 : dóen » dóén |
0139 | 161,22 : allright » all right of alright |
1116 | 161,35 : der » de |
0301 | 161,36 : ik [...] houdt » ik [...] houd |
1117 | 163,25 : Johnston bestaat niet, wel Johnstown; maar Ralston - Johnstown - Harrisburg is een enorme omweg, en bovendien ligt Johnstown absoluut niet in de buurt van de Pennsylvania Turnpike! |
1118 | 165,19 : Massachussetts » Massachusetts |
1119 | 172, 4 : trouwen » touwen |
1120 | 173,35 : Hubarry » Hubary |
0174 | 175,29 : alsjeblief » alsjeblieft |
1121 | 181,15 : gangster rechts van Hubary » gangster links van Hubary (immers, Pietro Rossi zit achter het stuur! (cf. 173,21)) |
1121 | 181,18 : linkerhand » rechterhand |
1121 | 181,19 : rechter » linker |
1121 | 181,21-22 : linkerportier » rechterportier |
0382 | 190,21 : één » één- |
1122 | achterzijde, 5 : geen van de drie jongens drinkt cola! (cf. 9,35-37) |