0074 | rug / 1, 1 / 3, 1 / 4,41 : stampij » stampei |
0074 | voorzijde : STAMPIJ » STAMPEI |
0054 | 4,17 : Nummer negen » Nummer Negen |
0128 | 4,22 : Pyama-rel » Pyjama-rel |
0073 | 4,25 : Hong Kong » Hongkong |
0074 | 4,27 / achterzijde T : Stampij » Stampei |
0075 | 4,31 : Honoloeloe » Honolulu |
1263 | 5,21-22 : vijfentwintigste avontuur » dertiende avontuur (sommige avonturen zijn immers beschreven in trilogieën)! |
1264 | 7,14-16 : voordat Bob [...] werken : het is nu augustus (cf. 7,30, sqq.), en in deel 25 (waarin Bob ook al naar huis moest komen), is het al oktober (cf. deel 25,16, 3) |
0990 | 10,12 / 10,15 / 13,21 / 15,9 / 22,23 / 37,16 / 37,22 / 63,19 / 63,32 / 86,14 / 86,18 / 86,28 / 109,25 / 112,18 / 115,21 / 136,29 / 145,19 / 154,12 / 155, 8 / 158,13 / 162,33 / 172,20 / 177,17 : Wiebe » Wybe |
1265 | 10,19 / 37,22 : Olle » Ollie |
1266 | 11,10 : banjo en andere slaghouten » banjo en slaghouten |
0010 | 11,17 / 28,22 / 36,14 / 46, 5 / 47, 7 / 64,36 / 74,31 / 87, 8 / 100,16 / 109,15 / 111, 4 / 121, 2 / 129,22 / 130,12 / 141,36 / 142, 9 / 143,19 / 144,23 / 159,31 / 166,25 / 180,19 / 183, 8-9 / 188,15 : tussen twee persoonsvormen moet een komma staan |
0148 | 12, 8 / 46,23 / 81,10 / 85,36 / 86, 5 / 97,17 / 123,14-15 / 160, 7 : overtuigd » er … van overtuigd |
1267 | 13, 2 / 14,24-25 / 51,21 : Frankfort (verouderd) » Frankfurt (de 48e druk van de Bosatlas (1976) geeft alleen nog : Frankfurt) (En in combinatie met Hauptbahnhof, etc. (deel 31), is het helemaal fout!) |
0407 | 13,15 / 58,17 : klopt » sluit |
0096 | 14, 1-2 : Bob Evers serie » Bob Evers-serie |
0023 | 16, 8 : zijn » is |
0129 | 16,31-32 / 17, 2 : bijna een jaar lang » ± drie maanden lang |
0016 | 18,35 / 55, 7 / 65,16 : vraagteken toevoegen |
0054 | 19, 5 : tommygun » Tommygun |
0052 | 21,17 : gezién » gezíén |
0021 | 23,19 : apesprong » apensprong |
0009 | 23,23-4 : aller-uiterste » alleruiterste |
1268 | 23,32 : Franzosen » Fransozen |
1269 | 25, 9 / 25,13-14 : schuiftrombone » trombone (of schuiftrompet) |
0004 | 28,19 : w.c. » wc |
1270 | 29,17 : Lorelei » Loreley |
0011 | 30,17 / 64,24 / 67,20 / 72, 4 / 73,23 / 88,15 / 94,32 / 111,13 / 165,18 / 170,16 / achterzijde,20 : na een dubbele punt moet een kleine letter |
1271 | 30,33-34 : de 2e Helmersstraat, waar Bulk woont (45,1-2), ligt niet in Zuid, maar in (Oud-)West! |
1272 | 32, 3 / 152,13 : geëigend (germanisme) » geschikt |
0021 | 36,36 : pennestreken » pennenstreken |
0564 | 37,26 : dat » die (kameel [d.w.z. het dier] is mannelijk) |
0018 | 38,27 / 52,13 / 59, 7 / 67,31 / 91,17 / 96,32 : tenslotte » ten slotte |
0055 | 38,28 : na dubbele punt plus aanhalingstekens moet een hoofdletter |
0021 | 47,12 / 47,30 : tomatesap » tomatensap |
1273 | 49,19 : lHollande » la Hollande |
1274 | 51, 3 : Humphrey Littleton » Humphrey Lyttelton |
0014 | 52,30 / 177, 1 : dat » wat |
1275 | 53, 6 : de DSC » het DSC |
0023 | 53,21 : doken » dook |
0484 | 54,10 / 54,19 / 93,20 / 103, 9 / 104,15 : Hollandse Spoor » Hollands Spoor |
1276 | 61, 8 : ça fait rien » ça ne fait rien |
0021 | 63,31 / 163, 6 : ellebogen » ellenbogen |
0009 | 68,10 / 110,11 : wild-vreemde » wildvreemde |
0009 | 68,28 : beroeps-trombonist » beroepstrombonist |
0018 | 73,19 : heleboel » hele boel |
0007 | 74, 5 / 78, 6 / 84,26 / 122, 3 : O.K. » Oké of OK |
1277 | 76, 2-3 : is de naam Arie Roos nou zo gek voor een beroemd musicus? Per slot van rekening heette de pianist van het Rita Reys-Sextet óók Arie Roos! |
0037 | 76,33 : Ministerie » ministerie |
1278 | 78,26-7 : On the Sunny of the Street » On the Sunny Side of the Street |
1279 | 79,28 : I Found A New Baby » Ive Found A New Baby |
0021 | 80,16 : muggeziften » muggenziften |
0174 | 80,29 : Alsjeblief » Alsjeblieft |
0158 | 81,30 / 136,28 : tom-tom » tam-tam |
1280 | 82,15 / 84, 7 : hoe weet Bob dat het Dutch Swing College in t Paviljoentje zit te repeteren? Op het moment, dat Kolstee dit tegen Jan en Arie vertelde (55,11-12), zat Bob al lang en breed in Amsterdam. Voordat hij uit Roosendaal vertrok (22,7), was er nog geen sprake van t Paviljoentje! |
0190 | 82,30 : Pittsburg » Pittsburgh |
0017 | 86,27 : aanhalingstekens toevoegen |
0052 | 87, 4 : wíe » wíé |
1281 | 91,14 : ik heb bijzondere haast, maar ... » ik heb geen bijzondere haast, maar ... |
0169 | 92, 3 : Fregate » Frégate (cf. ook deel 27,90,31 sqq.) |
0008 | 93,16-17 : morsige-vóóroorlogse » morsige vóóroorlogse |
0015 | 94,31 : hen » hun |
0008 | 95,28 : hoogst-merkwaardige » hoogst merkwaardige |
0023 | 103,29 : loeiden » loeide |
0156 | 104, 2 : Groskamp ten Have » Groskamp-ten Have |
0640 | 104,26 / 109,11 / 109,12 / 109,15 / 109,17 / 109,19 : sate » saté |
1282 | 105,18 : Groenmarkt » Dagelijkse Groenmarkt |
0021 | 106, 6 : hartelust » hartenlust |
0123 | 113,13 : produkt » product |
0021 | 114,23 : konijnehol » konijnenhol |
0021 | 115,28 / 190, 1 : kippepoten » kippenpoten |
1283 | 115,28-29 : broodje » broodjes |
0096 | 116, 3-4 : Gold Flake sigaretten » Gold Flake-sigaretten |
1284 | 116, 7 : van » aan |
1285 | 116,31 : een levend confetti » levende confetti |
0021 | 121,16 : kippebouten » kippenbouten |
0021 | 122, 2 : kattekroeg » kattenkroeg |
0189 | 122,15 : die » dat |
0023 | 123,10 : hielden » hield |
1286 | 126, 5 : sproeterige » sproetige |
0021 | 126,10 : paardestaarten » paardenstaarten |
0008 | 131,35 : lang-aangehouden » lang aangehouden |
1287 | 134,15-17 : Bob komt nu pas aan bij de artiesteningang. Hij bereikte de hoofdingang nog voordat het concert was begonnen (127,14-17); de overval op en het bijkomen van Bob duurden één volle minuut (135,20-22). Intussen heeft het Dutch Swing College een half uur gespeeld (cf. 115,17). Kortom : liep Bob 29 minuten van de hoofd- naar de artiesteningang? Op p. 119, 9 stond bovendien te lezen dat deze tocht kort was! |
0021 | 136,22 / 187,28 / 187,32 / 188, 5 / 188,24 / 189, 5 / 189,12 / 189,13 / 189,15 / 189,19 / 189,29 / 189,34 / 189,36 / 190, 2 / 190, 4 / 190, 7 / 192, 4 / 192, 8: kippepoot » kippenpoot |
0158 | 136,28 : Eskimo-tomtoms » Eskimo-tamtams |
1288 | 136,30-33 : de meeste DSC-leden mogen dan wel twee of meer instrumenten bespelen, maar ik acht André Westendorp toch écht niet in staat om tegelijkertijd trombone te spelen en te drummen! |
1289 | 138,27 : hebben de heren Koenen en Endepols nou ook al een Frans woordenboek gemaakt? |
1269 | 143,14 : schuiftrombones » trombones |
0007 | 145, 2 : ze » hen |
0009 | 147, 3 : niets-vermoedende » nietsvermoedende |
0023 | 147,15 : wisten » wist |
0009 | 150,15-6 : aller-idiootste » alleridiootste |
1290 | 152, 5 : wat weet Jan van smokkelaars? Arie heeft hem telefonisch medegedeeld (pp. 121-122) dat de halve trombone erg belangrijk is. Jan weet bovendien niets af van het bestaan van de Belg! |
0021 | 132,35 : elleboog » ellenboog |
0039 | 153, 9 : toonshoogte » toonhoogte |
1291 | 153,28 : hoefde voorlopig zich geen » hoefde zich voorlopig geen |
1110 | 156,12 : ze » zo |
0021 | 161, 3-4 : kranteverhaal » krantenverhaal |
1292 | 162,23-24 : gekocht en betaald en er honderdduizend harde guldens voor heeft betaald » gekocht en er honderdduizend harde guldens voor heeft betaald |
1293 | 172, 7 : te moet weg |
1294 | 176,13 : hoe kan Bulk (een tamelijk zware man, cf. o.a. 179,13) zich door het souffleurshokje omhoog wringen, als dit maximaal twee handbreedtes hoog is (cf. 131,19)? |
1295 | 184,14-15 : We hebben de gestolen bullen terug. : Bulk en Fons hebben de diamanten nooit gehad: die liggen nog steeds in de lamp! |
0460 | 188,24-25 : croquet » kroket |
0018 | 190, 6 : Tenslotte » Ten slotte |
1296 | achterzijde, 5 / achterzijde, 7 / achterzijde, 9 / achterzijde,14 : Schilperoord » Schilperoort |