| 1715 | voorzijde Zeijlstra : Arie zit op de voorbank (cf. 186,26-27) |
| 0054 | 4,17 : Nummer negen » Nummer Negen |
| 0128 | 4,22 : Pyama-rel » Pyjama-rel |
| 0073 | 4,25 : Hong Kong » Hongkong |
| 0074 | 4,27 : Stampij » Stampei |
| 0075 | 4,31 : Honoloeloe » Honolulu |
| 0023 | 5, 2 : bevonden » bevond |
| 0123 | 5, 5 / 26,26 : produkt » product |
| 1716 | 5,14 : het adres van Sunderland is Park Avenue, niet Park Avenue South (cf. deel 34, 24,31 sqq.) |
| 0291 | 5,18 / 5,21 / 5,25 : U heeft » U hebt |
| 0011 | 6, 7 / 8, 5 / 152,36 : na een dubbele punt moet een kleine letter |
| 0054 | 7,26 : tommygun » Tommygun |
| 1656 | 8,18 / 8,23 / 18, 9-10 : het Tequendama Hotel » Hotel Tequendama |
| 0083 | 8,29-30 : Zuidamerikaanse » Zuid-Amerikaanse |
| 0083 | 9, 4 : Zuidamerikaans » Zuid-Amerikaans |
| 1706 | 11,20 : banditeros » bandidos |
| 1717 | 11,27 : Kapitain » Captain (of Kapitein) |
| 1718 | 13, 3 : Medero » Madero |
| 0083 | 13,31-32 : Noordamerikaanse » Noord-Amerikaanse |
| 0009 | 13,35 : tegen-revoluties » tegenrevoluties |
| 0009 | 13,36 : rust-periode » rustperiode |
| 1719 | 14, 5 : Vila » Villa |
| 1720 | 14, 4 / 14, 6 / 14,16 : Mexico heeft geen provincies, maar staten! |
| 0169 | 14,22 / 14,30 : Obregon » Obregón |
| 1721 | 15, 9 : Hidalgo ligt niet in de staat Durango, maar in Zacatecas! (Evenals trouwens Jiménez) |
| 1722 | 18, 1-2 : luchtcompressoren » luchtcompressors (cf. 18,32, en deel 34) |
| 1723 | 18,19 : de Caraïbische Zee ligt ten zuiden van de Grote Antillen! |
| 0018 | 18,35 / 158, 3 : notabene » nota bene |
| 0021 | 19,11 / 19,30 : kranteknipsel » krantenknipsel |
| 1724 | 19,13 / 19,15 : Reuter » Reuters |
| 0911 | 19,22 : Senora » Señora |
| 1690 | 22,17 : geologische studenten » studenten geologie |
| 0018 | 24,26 : openlucht » open lucht |
| 0089 | 24,31 : étage » etage |
| 1725 | 25,27 : Key West is nauwelijks zeven kilometer lang! |
| 0008 | 25,28 : fijn-romantisch » fijn romantisch |
| 1726 | 26, 5-6 : neonblitzend » neonflitsend |
| 1727 | 26,31 / 27, 3 : het hoogste punt van Key West meet 5 meter: dat kun je nauwelijks een heuvel noemen, laat staan dat dergelijke hobbeltjes een baai zouden kunnen beschermen! |
| 0270 | 27,13 : warandas » verandas |
| 0021 | 27,16 / 39,24 / 40, 7 / 44,26 : paddestoeldak » paddenstoeldak |
| 0021 | 27,17 : vliegezwam » vliegenzwam |
| 0023 | 29,28 : willen » wil |
| 0123 | 29,28 : publikaties » publicaties |
| 1728 | 30, 5 : hoe komt Bobs windjack onder het bulldozervet? Het was Jan die de bulldozer in deel 34 bestuurde; Bob is helemaal niet in de buurt van die bulldozer geweest! |
| 0009 | 33,21 : tegen-staatsgreep » tegenstaatsgreep |
| 0015 | 33,31 / 57,13 / 90,29 / 94,19 / 183, 6 / 183,15 : hen » hun |
| 0021 | 35, 6 : uilebal » uilenbal |
| 1142 | 41, 2 : mombakkessen » mombakkesen |
| 0018 | 42, 6 / 69, 3 : tenslotte » ten slotte |
| 1729 | 42,14 : sproetige » sproetig |
| 0021 | 43,13 : essehout » essenhout |
| 0010 | 44,10 / 51,10 / 66,14 / 93, 9-10 / 99,26 / 103,22 / 117,36 / 118, 7 / 135,34 / 150, 7 / 155,33 / 159,21 / 169,12 / 170,20 : tussen twee persoonsvormen moet een komma staan |
| 1730 | 45,15-16 : niet Jan, maar Bob was als waarzegster verkleed! (cf. 42,16-17) |
| 0468 | 46,25 : handweef » handgeweven |
| 1731 | 46,32-33 : Duitse Luger : pleonasme |
| 1732 | 49, 9-12 : het woord help is in het Nederlands en Engels hetzelfde, dus ook in het Nederlands zou Jans kreet niet voor misverstanden vatbaar zijn geweest! |
| 0736 | 51,16 : zwiepert » zwieperd |
| 1733 | 57,20 sqq. : Oudheidkunde is fout: oudheidkunde is archeologie, maar tot nog toe waren Jan, Bob en Arie studenten in de geologie (cf. e.g. deel 34,28,1 sqq. en deel 35,22,17 sqq.) |
| 0021 | 62,31 / 64,25 : ellebogen » ellenbogen |
| 0021 | 71, 6 : hartelust » hartenlust |
| 0014 | 71,15 : dat » wat |
| 0021 | 71,25-26 : kranteverhaal » krantenverhaal |
| 1734 | 74, 7 / 74,18 / 77,18 / 176,33 / 183,21 : bulterriërs » bullterriërs (cf. deel 34,137,15 sqq.) |
| 1734 | 74,30 : bulterriërpuppies » bullterriërpuppies |
| 1735 | 75,21 : Czappa woont niet op het vasteland van Florida, maar op Long Key (cf. 171,25) |
| 1736 | 79, 9-25 : Carlos was de dag tevoren de tegenstander van Jan (cf. 52, 3-7)! |
| 1737 | 82,20-1 : Jan, Bob & Arie zijn niet naar Key West gekomen voor die $ 7500,- , maar om een serieuze gooi te doen naar één van die schatschepen (21,20-21)! |
| 1738 | 82,22 : een stel straatrovers » één straatrover |
| 0016 | 84, 8 / 105,23 / 117, 2 / 124,25 / 130,30 / 145, 9 / 168,20 / 173,23 / 177,10 / 183,34 : vraagteken toevoegen |
| 1739 | 87, 2 : Lontana » Lantana |
| 1740 | 88,12 : stukken van acht heten in het Spaans weliswaar Reales de a ocho en in het Engels pieces of eight), maar in het Nederlands Spaanse matten, inderdaad: uit het bekende lied Piet Hein! |
| 1741 | 88,21-22 : Marquesas-Eilanden » Marquesas Keys (want : ten eerste zijn de Marquesas-Eilanden wél bewoond en ten tweede heeft de staat Florida niets te vertellen over de Marquesas-Eilanden) |
| 1201 | 90,16 : ontstaat » ontstaan (infinitief) |
| 1742 | 90,35 : de boulevard van Key West wordt nergens onderbroken voor een haveninvaart : de boulevard komt niet in de buurt van de Key West Bight of de Refugee Docks (marinehaven), en hij loopt keurig om de Garrison Bight heen! |
| 1743 | 90,35-91,1 : een brug over de weg voerde : als de boulevard inderdaad onderbroken zou worden voor een haveninvaart, is het waarschijnlijker dat de weg over de brug voerde! (cf. ook 91,2 en 128, 4) |
| 0023 | 91, 6 : waren » was |
| 0021 | 93,28 : hondefluitje » hondenfluitje |
| 0850 | 95, 3 : beide » beiden |
| 0978 | 96,18 : dichtsbijzijnde » dichtstbijzijnde |
| 1744 | 99,17 : lux-ijs » luxe-ijs |
| 0007 | 101,35 : Okee » Oké of OK |
| 1745 | 103,27 : de Sunside Avenue bestaat niet op Key West |
| 1746 | 103,30 : Santanello Street » Santonello Street (cf. 132,1 sqq.) |
| 1747 | 103,30 sqq. : de Santonello/Santanello Street bestaat niet op Key West |
| 0394 | 105,14-5 : motorsmee-rolie » motorsmeer-olie |
| 1748 | 106,14 : En bij Hebreeuws van rechtsonder naar linksboven : ??? |
| 1198 | 107,25 : wordt je » word je |
| 0009 | 110,15 : stieren-biljet » stierenbiljet |
| 0021 | 110,33 : elleboog » ellenboog |
| 1749 | 111, 2 : hou » jou |
| 1750 | 112,11-14 : in de Van Holkema & Warendorf-versie van deel 35 kan de Chinees de r niet uitspreken en maakt er dus een l van. De woordspeling walm eten is in de Eekhoorn-versie dus niet meer aanwezig. De opmerking dat warm eten goedkoop is, slaat nergens op! |
| 0148 | 113,19 : overtuigd » er … van overtuigd |
| 0054 | 113,31 : chevrolet » Chevrolet |
| 1751 | 114,18 : Betelgeuse is geen sterrenbeeld, maar een ster in het sterrenbeeld Orion |
| 1752 | 114,20 : Jan weet normaliter toch alles, wat met cijfers, getallen, afstanden en geldbedragen te maken heeft, op een prik? (cf. e.g. deel 32,6,18-20) |
| 0018 | 116, 4 : weles » wel es |
| 0017 | 116,14 / 116,15 / 120,21 / 126,18 / 152,14 / 160,28 : aanhalingstekens toevoegen |
| 0018 | 118,35 : Hetis » Het is |
| 0676 | 119,32 : zij » zijn |
| 1536 | 123,11 : » |
| 1372 | 123,28 : cafés » cafés |
| 1753 | 123,28 : gaan » ingaan |
| 0021 | 125,23 : goeiedag » goeiendag |
| 1754 | 126,11 / 154,11 : City Service » City Taxi Service (cf. 126, 1) |
| 0009 | 128, 4 : boulevard-brug » boulevardbrug |
| 1755 | 129,14 : huis van de Chinees » huis van Carlos en Manuel! |
| 1537 | 129,25 / 173,32 : railing » reling |
| 0270 | 139,20 : waranda » veranda |
| 0021 | 141,20 : konijnelucht » konijnenlucht |
| 0089 | 142,11 : étalageramen » etalageramen |
| 0291 | 143, 4 : Heeft u » Hebt u |
| 0021 | 143,17 : konijnewasem » konijnenwasem |
| 0679 | 144, 4 : plonsen » plonzen |
| 0009 | 144,21 : ruzie-zoekerig » ruziezoekerig |
| 1756 | 145,13 : weekeindtas » weekendtas (v/a 147,33 wél goed) |
| 0021 | 145,15 : konijnestank » konijnenstank |
| 1757 | 146, 6 : weeneindtas » weekendtas |
| 0007 | 146,16 : O.K. » Oké of OK |
| 0021 | 146, 8-9 / 146,15 : krantepapier » krantenpapier |
| 1758 | 146,24 : het Marina » de Marina (cf. e.g. 146,18) |
| 0612 | 151,20 / 159,36 / 175,22 : komma toevoegen |
| 0013 | 151,28 / 169, 7 : aanhalingstekens verwijderen |
| 1759 | 156, 9 : in een Amerikaanse c.q. Engelse encyclopedie staat Aansprakelijkheid doorgaans niet onder de A van Aansprakelijkheid, maar onder de R van Responsibility! |
| 0037 | 157,33 : Indiaan » indiaan |
| 1760 | 160,34 : wel » met |
| 1761 | 161,16 : het beste » niet het beste |
| 0009 | 161,22-23 : puzzel-ontwerpers » puzzelontwerpers |
| 0009 | 162,26-27 : pijpleiding-maniak » pijpleidingmaniak |
| 0021 | 167,19 : rozebottel » rozenbottel |
| 1762 | 167,25 : » |
| 1763 | 171, 7-8 : de spoorlijn loopt al sinds 1935 niet meer tot Key West! |
| 0021 | 171,15 : kippe-eindje » kippeneindje |
| 1764 | 172, 2-3: Jan Prins, Bob Evers en Arie » Jan Prins, Bob Evers en Arie Roos |
| 0023 | 172, 4 : stoomden » stoomde |
| 1765 | 173,15-16 : Ze hebben je daar nodig voor een overval op het huis van Czappa : dit kan Lee Ching nog helemaal niet weten, want het plan voor de overval (p. 167) ontstond pas ná het vertrek van Lee Ching uit Tocci's Exotic Bookshop (p. 165)! |
| 0663 | 174,20 : betreft » betrof |
| 1559 | 177,13 : goed cafetaria » goede cafetaria |
| 0009 | 181, 5 : min-pool » minpool |
| 0009 | 181,34 : klim-aap » klimaap |
| 0023 | 185,36 : zijn » is |
| 1734 | 186, 7 : bulterriërbrokjes » bullterriërbrokjes |
| 1766 | 190,13 : de » te |
| 1767 | achterzijde, 9-10 : de papieren van Cabral gaan niet over de Bermuda-Driehoek, maar over de Golf van Mexico (cf. 21, 5-7)! |
| 0170 | achterzijde,17 : bullterriers » bullterriërs |